Сальса, такая сальса…

Обложку нашла на Фрипик

Потанцуем?

Разомнёмся викториной!

Сальса

1 / 6

Какой стиль танца считается родоначальником сальсы?

2 / 6

Что означает слово “сальса” на испанском языке?

3 / 6

Какие инструменты часто используются в сальсе?

4 / 6

Какой известный музыкант считается “Королем сальсы”?

5 / 6

Какой ритм характерен для сальсы?

6 / 6

Как называется базовый шаг сальсы?

Your score is

The average score is 62%

0%

Есть история, связанная с этой музыкой… Сейчас расскажу.

Преступление в стиле «сальса»

1702 год. Лондон. Джеку Шеппарду всего 22, но у него уже репутация матёрого грабителя и мастера побегов. До этого его сажали за решетку четырежды, каждый раз он сбегал и, оказавшись на свободе, принимался за старое. В пятый раз полиция поклялась, что это будет последний, так как они приговорилили его к повешанию. Но Джек был уверен, что улизнёт опять…

История умалчивает о фактах кончины дерзкого преступника, который своими побегами поставил под вопрос компетентность правоохранителей. Я могла бы, наверное, написать про это рассказ (в будущем, возможно, так и сделаю), но сегодня поведаю вам, какое отношение имеет грабитель из XVIII века к песне XX.

Так вот. Полиция Лондона тогда запретила упоминать Джека Шеппарда где бы то ни было, дабы не увековечивать его память и свой позор. Но было уже поздно: о нём слагали истории, баллады, писали биографии и распространяли их из уст в уста. В 1727 году в балладной опере “Опера нищих” Джона Гея появляется герой, подозрительно смахивающий на Джека Шеппарда, а потом возникает история за его же авторством “Полли” с тем же типажом героя, а затем в 1928, через целых 200 лет, в Германии ставят Брехта Die Dreigroschenoper (на исп. «La ópera de los tres centavos», “Опера трёх центов”; у нас она известна под названием «Трёхгрошовая опера»), центральным персонажем которой был внушающий страх Мак Нож или Мак Бритва. Стоит ли говорить, что его прототип давно умер в Лондоне XVIII века?

До 1940-х г.г. историю перевели на 10 языков и воспроизвели в разных формах не менее 10000 раз, что сделало её еще более известной. И вот, в 1956, легенда была возрождена в песне Mack The Knife в исполнении Луи Армстронга. Она имела оглушительный успех в США.

Хотя композиция на английском уже покорила слушателей и стала хитом, в 1978 году Рубен Бладес, панамский исполнитель, используя те же аккорды, «латинизировал» ее стиль, сделав иконой своего обширного репертуара. Очень узнаваемая и любимая миллионами история о незадачливом воре Педро Наваха из латинского квартала Нью-Йорка… (К слову, navaja — это нож, финка.)

В этом видео Бладес отдает дань Луи Армстронгу и начинает петь на английском, потом идет великолепный испанский вариант.


Если кому-то небезразлично содержание, то ниже перевод по версии ИИ; зная о чём поют, песня воспринимается иначе, согласитесь.

На заметку

Сальса появилась на свет сначала как музыкальный стиль, а потом уже стала танцем. Как это часто бывает, точное место её рождения установить сложно, но большинство исследователей ведут нас на Кубу. Именно там в 17 веке сплавились ритмы африканской и карибской музыки, а потом иммиграция перенесла их на территорию США, где стиль обрел колоссальную популярность. Именно в нем написаны оба варианта песен про Джека-Мака-Педро.

Какой вариант вам нравится больше: на английском или испанском? Меня даже не спрашивайте😁! В этом случае испанский — абсолютное попадание. Меня вообще этот язык завораживает…


Подписывайтесь на мои Телеграм-каналы!
Там быстрее и удобнее общаться.

Читайте сами, читайте с нами в группе «Вслух!»:
аудио фрагменты из книг, стихи, проза на русском, испанском, английском.
***
Об искусстве с испанским акцентом в канале Арт-кафе «Валенсия»:
музыкально, танцевально, литературно.

Оставьте комментарий